Tân niên khai bút

Direct English translation

At the new year, begin the writing brush.

Equivalent English version

Well begun is half done

Giải thích tiếng Việt
Chỉ việc bắt đầu viết lách, học hành hoặc sáng tác vào đầu năm mới với mong muốn mở đầu thuận lợi, hanh thông cho cả năm. Thường dùng để nói về một phong tục hoặc một việc làm mang ý nghĩa lấy may.
English explanation
This refers to beginning writing, study, or literary work at the start of the new year in the hope of an auspicious and smooth year ahead. It is commonly used for a custom or symbolic act meant to bring good luck.